1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
前回の「 ベトナム語入力方法(1) 」では、ベトナムで最も利用されているベトナム語入力ソフト「UniKey」のダウンロード方法を説明しました。今回は、UniKeyを使ってできる主要な3つの入力形式について、紹介したいと思います。自分が最も使いやすいと思う入力形式を試してみてください。
ベトナム語には、ă â đ ê ô ơ ưといった通常のアルファベットにはない文字があるほか、何も記号のつかない平音とà á ỏ õ ọの6つの声調があります。そのため、ベトナム語を入力する際には、通常のアルファベットにこれらの記号を付加する必要があります。
まず、UniKeyのダイヤログを表示させます。起動時にダイヤログが起動しない設定になっている場合は、タスクバーに表示されるUniKeyのアイコンをクリックするとダイヤログが出てきます。
ダイヤログの中の「kiểu gõ(入力形式)」の▼をクリックすると、下のように入力形式の一覧が表示されますので、使用したい形式を選択。「Đóng(閉じる)」をクリックしてダイヤログを閉じると、その形式で使えるようになります。
このうち、ベトナムで最も使われているTelexと、VNI、Microsoftの入力形式について説明したいと思います。
Telexは、アルファベットのキーを2つ組み合わせることでベトナム語のアルファベット表示に変更する入力方式です。方法は以下の通りです。
ベトナム文字表示 | 入力キー | 記号の名前 |
---|---|---|
â | aa | dấu mũ |
ê | ee | dấu mũ |
ô | oo | dấu mũ |
đ | dd | |
ă | aw | dấu trăng |
ơ | ow または [ | dấu móc |
ư | w またはuw または ] | dấu móc |
á | as | dấu sắc |
à | af | dấu huyền |
ả | ar | dấu hỏi |
ã | ax | dấu ngã |
ạ | aj | dấu nặng |
VNIは、ベトナム語の記号を付すときに数字や記号を使用する方法です。アルファベットキーのみ使用している限り、ベトナム語の記号が付されないため、ベトナム語と日本語や英語の混じった文章を打つ場合、この入力方法が最も便利かもしれません。
数字 | 記号の名前 | ベトナム文字表示 | 入力キー |
---|---|---|---|
1 | dấu sắc | á | a1 |
2 | dấu huyền | à | a2 |
3 | dấu hỏi | ả | a3 |
4 | dấu ngã | ã | a4 |
5 | dấu nặng | ạ | a5 |
6 | dấu mũ | â, ê, ô | a6, e6, o6 |
7 | dấu móc | ơ, ư | o7, u7 |
8 | dấu trăng | ă | a8 |
9 | đ | d9 | |
0 | 直近に付した声調記号を消します |
これは、WindowsでIME(言語バー)をVNに設定した場合と同じ入力方式です。ベトナム語の記号がついたアルファベットはすべて数字のキーで入力しなければならないため、若干使いにくいですが、キーを押す回数が減るので、慣れれば入力が早くなります。
この方法を知っておくと、UniKeyのインストールされていないパソコンでもIMEをVNに変更することでベトナム語入力ができるようになります。
入力キー | ベトナム文字表示 | 入力例 |
---|---|---|
1 | ă | |
2 | â | |
3 | ê | |
4 | ô | |
5 | dấu huyền | a5 → à |
6 | dấu hỏi | a6 →ả |
7 | dấu ngã | a7 → ã |
8 | dấu sắc | a8 → á |
9 | dấu nặng | a9 → ạ |
0 | đ | |
[ | ư | |
] | ơ |
パスワードを設定したり入力したりする際に、UniKeyがベトナム語モードになっていると、入力したアルファベットが記号に変換されてしまい、正しく認識されません。OFFにするのを忘れないようにしましょう!
<関連記事>
ベトナム語入力方法(1)~UniKeyをダウンロード~